ボクが毎日、必ずチェックするサイトといえば、
「Macお宝鑑定団」「Yahoo! オークション」
「新しもの好きのダウンロ〜ド」「SANSPO.COM」
といったメジャーどころばかり。そこに最近……
落合さんのWeblog「Kiyolog」も加わりました。
韓国に関する興味深い情報が多く、ディープな内容になっていますが、
日本と韓国の文化の違いを垣間見ることができ、
韓国に興味のある人には読み応えのあるWeblogです。
皆さんもぜひ足を運んでみてください。
ボクが毎日、必ずチェックするサイトといえば、
「Macお宝鑑定団」「Yahoo! オークション」
「新しもの好きのダウンロ〜ド」「SANSPO.COM」
といったメジャーどころばかり。そこに最近……
落合さんのWeblog「Kiyolog」も加わりました。
韓国に関する興味深い情報が多く、ディープな内容になっていますが、
日本と韓国の文化の違いを垣間見ることができ、
韓国に興味のある人には読み応えのあるWeblogです。
皆さんもぜひ足を運んでみてください。
そんなご大層なWeblogじゃないですよ(笑)。
ただ日本人にとっては近くて遠い国「韓国」って意外と知らないし、
韓国語って習う機会もないから読めない人が多いので、いろんな
とこから情報拾って気ままに翻訳&紹介してます。
ちなみに韓国の学校では授業の第2外国語で日本語を選択できる
ところがたくさんあります。
クラスでも、韓国の生徒は日本語覚えるの早いですよー。
びっくりしますね。すぐ文章で話せるようになる。
最初は「わりばし」とか言ってるんですけど(笑)
それに引換え、私と言えば韓国人の名前を覚えるのに四苦八苦です。
発音難しいですよね。
私の友人(日本人)は、ジェイヒュン(カタカナで書くのと読みはちょっと違うけれど)という名前が発音できず、ずーっと「ジェイホン」と読んでいました……「J-phone」?。
韓国人は日本語話せるようになるのは早いんだけど、
読むのは結構大変みたいですよ。みんな言うのが
漢字が難しいって‥‥韓国語にも漢字はあるんだけど
新聞以外だと使用頻度はかなり減っているみたいなので‥‥。
ちなみに韓国語には基本的に長音がありません。
なので外来語?は面白いです。例えば、コーヒーはコピ、
コンサートはコンソトゥ、タクシーはテクシなんて感じです。
(カタカナで書くのもどうかと思うけど)。また韓国語の
発音は英語に近い(ということは日本人には苦手な発音が
たくさんある)ので、長音なくても言わんとしていることは
わかるかも‥‥文法は日本語と基本的に同じです。
ジェイヒュン‥‥???になっちゃうな。人名的には??ならありえそうだが